¿Por qué nos gusta la música?
"Mira, cada vez que pones ese disco, está sonando un pedazo de tiempo, el mismo pedazo de tiempo en el que Elvis cantó esas notas y esas palabras justo de esa manera, cuando los músicos de la banda tocaron sus notas justo así, cuando el tipo que grababa la cinta lo hizo justo así. En el momento que cierras los ojos y escuchas ese disco, estás escuchando un pedazo de tiempo que existió sólo una vez, en otro año y en otro lugar; pero que sale de tu tocadiscos en tu casa cuando quieras. La canción está bien, pero es el hecho que hayas capturado y puedas volver a escuchar ese pedazo de tiempo lo que lo hace mágico, lo que hace que quieras oírlo una y otra vez. Cuando pones ese disco, estás en el estudio con Elvis. O mejor dicho, Elvis y su estudio están ahí contigo... "
de Sing Time; Bruce H. Siegel, copyright 1996. traducción/traición aquí una servidora.
martes, enero 27, 2009
domingo, enero 25, 2009
muñequita
Que sigo viva, como díría aquel; pero escondida entre el CAP, estupideces humanas, paranoias, y un montón de libros, entre ellos dos que escribo poco a poco.
No me preguntes dónde tengo la cabeza porque podría responder cualquier tontería.

La chica que no se sabía peinar es la chica que su madre se tropezaba con las puertas de cristal del supermercado. La misma chica que se sentaba en la acera al lado del kiosko, todas las tardes después del insti. La chica que se quedó embarazada a los catorce años. La chica cuyo novio tiene una moto con el tubo de escape trucado y pasea por el barrio haciendo el caballito. La misma chica que me pedía cigarrillos a la salida del colegio, y yo le decía que no, pero ella seguía pidiendo, porque alguien le daría. Esa era la niña que crió un abuelo unido siempre al tabaco.
Sale ahora de su portal vestida con unas medias negras y estirada dentro de una falda de tubo de terciopelo y con el pelo cardado hacia arriba, manteniendo un equilibrio perfecto sobre las botas de tacón de aguja. Es la misma niña cuyo hijo está siendo criado por una abuela que se choca contra las puertas de cristal de los comercios, y por un bisabuelo que arrastra un carrito con una bombona de oxígeno. La misma niña se pierde al llegar a la esquina, y piensa que hay algo que funciona muy mal en esta sociedad.
martes, diciembre 09, 2008
Hay gente que aun se extraña cuando saco la libretita y me pongo a escribir furiosamente. A esta le he añadido enlaces, porque no todo el mundo tiene que saber a qué Ulises me estoy refiriendo -no no es la horrible serie de televisión del mismo nombre – esta fue una de las traducciones que hice en clase del señor Doctor Eduard Forés (el título redundante tiene su historia, creedme).

Tragedia en l'horta
En el coche desde la entrada norte, veo pasar al fondo en un plano muy inferior al nuestro: tres figuras, bata al viento que me recuerdan la irreverencia del primer capítulo del Ulises. Están mirando desde la huerta a la puerta de su casa, como enfrente una UVI móvil saca de la masía de enfrente, un anciano, a toda paleta por las carreteras mínimas plantadas entre campos de alcachofas y coles.
Huele a cebollas tiernas, y más adelante se ve Valencia.
miércoles, diciembre 03, 2008
Don't teach unless you're ready to learn.
If the first question was somewhat silly, to say the least, but the second gets more interesting, or at least to me because it deals with what makes a good teacher good: If you don't want to read the whole post it can be sumed up like this: creativity, respect and sense of humour.

Second round, *ding*!
MsNice wrote one hour or so later :
another trick question: who was your most memorable English teacher? Why? (I'm seriously interested in the answers)
guabisabi, a friend form Madrid answered both questions in the same twitt: 1)la motivación es todo en este caso 2) uno que me dió un intensivo en Londres, creativo y artista, divertido, cultureta.
[1) motivation is everything in this case. 2) on that taught a crash course in London, creative, artsy, funny, knowledgeable.]
then there was reidrac's laconic response: the worst!
And then it was Luciax, another teacher from Valencia: My most memorable English teacher was the first one I had, when I was at school, 12 years old. I still remember the first class.
Yep, 140 characters to develop your relationship with second language learning. I found your answers very interesting, at least since we all can relate to some extent to those experiences. I too had lousy teaches who would fail me (fail me!), and artistic creative caring ones.
You know? I enjoyed monday's “think twitt-tank” very much, you can continue the discussion in the comments here if you please.
Thank you all for your help. I really appreciate it.
martes, diciembre 02, 2008
to learn or not to teach
Yesterday, as I was witting a dossier for my post graduate course in pedagogy, (called CAP) and while I was filling in a questionnaire on previous educative experience I realized that I had a good tool that I didn't use so much. I'm referring to the web 2.0, but mostly to Twitter.
So what I did was, I launched a couple of queries to the micro-blogosphere, which non surprisingly had little answer, yes.
Regardless of how many people were idle enough to answer they were, I t was interesting to read them (the questions were made in English, but the answers were in Spanish, which makes sense since 50% of the people that follow my twitts are form Valencia or, you know, speak Spanish) Little response was elicited in the English speaking community and abroad.
So the discussion went like this:
First round, *ding*!
MsNice wrote at 9:49 AM yesterday :
If you don't mind me asking, anyone can answer ;-) 1) How important is motivation in learning English?
The earliest answer was a good friend, reidrac who at 10:09 wrote: I think it's the happiness: you need English to get a good job, earn money and buy a lot of happiness.
My answer was that I felt it was the main motivation why people want to learn English, but still somewhat disheartening.
The second answer came from Dublin, thanks to SlippingAway who at 10:20 wrote: just about the most important thing, imho. that's how i started learning.
And only two minutes afterwards he specified: “eso sí... se puede aprender sin motivación, pero nunca se aprende al mismo nivel.” [ you can study without any motivation but you won't learn at the same level]
Of course he is right, if the kids don't have a motivation ¿why, will they think do they need to learn a second language?
The third, was by nachanol from Madrid who funnily stated something that I had be joking around with reidrac just minutes before: El Inglés es lo mas útil que aprendí en mi vida. Si convences a alguien de lo mismo, aprenderá el doble(o si tiene novia extranjera;) [English is the most useful resource I have ever learnt. If you can persuade someone of that they will learn twice as much (or if they have a foreign girlfriend]
two friends answered in my facebook profile (which I don't use so often, to say the less) they were first Ajenjo and then Farándula.
“la motivación es básica” [motivation is basic] I couldn't agree more, short and plain that's it, that's what I wanted.
“Más que a la motivación, que obviamente es fundamental, yo le daría más importancia a lo que la provoca: necesidad. Porque viajas mucho, o es requisito indispensable para conseguir un trabajo, o tienes amigos que no hablan ni papa de español o la bibliografía básica de tu profesión está en inglés...
A mí, personalmente, me encantaría leer a ... Leer más Shakespeare en su lengua original, pero como ni mi vida social ni los garbanzos dependen de ello, ahí sigo, from lost to the river, speaking in silver... y que viva la V.O.S.E.”
In short: [I think that before motivation comes necessity: If you travel abroad a lot, or it's a requisite to get that job, or you have friends that can't speak any Spanish at all, or if the basic bibliography that the professor gives you is in English... Personally I would love to read Shakespeare in it's original language but since neither my social life, nor my livelihood depends on it, I'm still in the “Spanglish” phase...]
I think Farándula summarizes it perfectly well.

(to be continued...)
viernes, noviembre 21, 2008
por pelos
Estoy sentada en un bar, alargando hasta el hastío un simple zumo, porque estoy esperando a una compañera que pasa una mala racha y mientras, escucho como una chica, de no más de doce años, pregunta con ansiedad casi imperante a su amiga, si entonces se deja crecer el flequillo o qué.
Es un buen mal día, uno de esos que se estropean con decirte que te quiero, y que hay cosas más importantes que tu pelo, o mi aprobación.

I'm sitting in a bar, making a simple juice last till boredom and waiting for a friend who is going through a bad patch, and while I'm waiting I listen to a girl -she can't be older than twelve- asking her friend, anxiously almost desperately, does she should let her fringe grow or what.
Today is a nice terrible day, one of those that is ruined by saying I love you and that here are things far more important than your hair, or if I approve.
sábado, noviembre 15, 2008
The Real Cool Killers | Chester Himes II
(ésto comenzó aquí)
Himes comenzó a escribir mientras cumplía condena por un crimen que siempre negó – y si existe una escusa mejor para comenzar a escribir me lo dicen – algo que pasó cuando estaba estudiando en la universidad, a una edad precisamente en la que el honrado y estudioso americanito de a pie, sea del color que sea deja de estar arropado por la red social de su pueblo y su familia y empieza a tomar sus propias decisiones, buenas o malas. Himes fue expulsado de la universidad de Columbus por robo y dio en bajar a las otras esferas. El caso es que el tiempo a la sombra, romanticismos de chico malo aparte, fue el revulsivo necesario para ponerle en el buen camino de la literatura.
El otro punto de inflexión es el día que - como muchos en su época y condición de escritor - se mudó a Francia, movido por el hastío del racismo sufrido allá dónde uno nunca es profeta.
¿Por qué Francia?
el caso es que París era una ciudad dónde se juntaban los escritores americanos (por ejemplo Hemingway y la troup de Gertrude Stein) por tres razones que se sepan: después de la guerra era una ciudad barata para vivir y maldita sea, estaba en Europa, la cuna de la civilización occidental, o algo así. Pero sobre todo, y más para los escritores negros, era un país libre dónde la gente les trataba como personas, e incluso como héroes (el renacimiento de Harlem con autores como Langston Hugues empezó en el París de la posguerra)
Pero una vez allí, en 1960 y tal vez malaconsejado por su amigo Richard Wright1, Himes se muda a España, que era más barata y en general goza de mejor tiempo y gente más simpática. Se va a vivir a Moraira, y sigue escribiendo para sus editores franceses. Todo ok. Se casa en terceras nupcias con Lesley, ha alcanzado el éxito, una vida tranquila y se le reconoce su trabajo.
Ahora viene lo que – que no puedo, ni debo ni tengo interés en probar - salió en una conversación en clase: Himes, que es un misántropo genial, no se integra en la vida de Moraira, no baja a las fiestas, y prefiere que le dejen solo. De hecho mucha gente ignora que el gringo solitario es un escritor consagrado. Él acaba cansado y hastiado de la vida pequeña del pueblo, pero ya es mayor y no va a mudarse otra vez. Chester Himes fallece en 1984 y deja dicho en sus últimas voluntades que no se le entierre en Moraria. Su cuerpo descansa ahora en Benissa, pero en la playa de Moraira hay una placa que le conmemora, sin embargo la gente sigue sin saber muy bien quién era Chester Himes.
P.S. El miércoles pasado se cumplieron los 24 años de su muerte.
Y - para ponernos en perspectiva- sólo hace una semana que Obama ganó las elecciones en Estados Unidos.
P.S.S.Por cierto, en una entrevista a el País decía Leslie que quería que todos sus libros se publicaran en España, pero ¿Saben lo difícil que es encontrarlos?
1 Esto es muy largo de explicar y tiene que ver con uno de los libros de antropología que Escribió Wright que por cierto - y por si cuela -, alguien tendría que publicar en España: Pagan Spain - yo me presto a hacer la traducción.
viernes, noviembre 14, 2008
Orgullo rajputa + micro story
A really really short one that just “happened” after writing some e-mails this evening.
Unfortunately -said the doctor- this “teaching” thing seems to be a genetic condition.Above, a picture by Alex Hurtado, a friend whose picture, -taken in one of his several trips to India- is been featured right now in a photo show in the train station of Valencia, you can see in this one why he clearly deserved it.
jueves, noviembre 06, 2008
Desire | lolGaiman
I found the next piece on the back of an old notebook along with a bunch of notes on Etruscan culture and all that - have I told you that now I'm translating something about culture and natural history in the ancient Near East? Maybe that's what drew my attention in the first place.
Well, I thought I just had to share it. I'll do my best to translate it, since it's really short, and I've been repeatedly asked to “write more in English”. :-p
This one piece was followed by another sentence-paragraph that sounds like something Desire of the Endless would say (you know, that may explain the lolGaiman up there) I don't really know If I was quoting something I had read at the time. I really hope I finally figure it out. Feel free to skip it, seriously, the only thing worth your attention was the picture (thanks, Church.)
sin título
Separas los labios para hablar y tus pulmones se vacían en el silencio. Un pedazo muy grande de tu alma me pertenece, cuando de pie ante mi me miras, expectante, o sólo paciente.Porque la levedad no es indiferencia, y porque el vacío contiene el infinito. Sí, tú que nada deseas, sólo me deseas a mi.

untitled
You part your lips to talk, and exhale in silence. A big piece of you soul belongs to me when you stand before me, looking, expectant, or perhaps just patient.Because subtlety is not indifference, and because emptiness can hold the infinite. Yes, you who desire nothing, only desire me.
sábado, noviembre 01, 2008
Sally
Estoy traduciendo un cuento infantil, no se molesten en preguntar cual, porque es un favor que estoy haciendo, y no se va a publicar.

-¡Se me ha soltado un diente! - dijo Sally a la foca, y la foca, curiosa como la mayoría de las focas, nadó hacia ella para verla mejor.

¿Ustedes qué dirían "¡Se me ha soltado un diente!" o "¡Tengo un diente suelto!"?
Atendiento a que ambas están en perfecto castellano, pero una tendría que ser mejor opción que la otra.
miércoles, octubre 29, 2008
Ponte guapa que vas a salir en la radio
Visita a la radio – segunda visita... es largo de contar y hay muchas monsergas de por medio.
Pues si o no, no lo sé. Aun no está claro. Aunque tampoco sería a nivel nacional, así que los que me oyen desde las islas, a tocarse el nas (que en valencià significa nariz). Iríamos para hablar de el excelso blog llamado Valencia Caníbal en el que (escasamente) participo con la blogger original (como el vector de una enfermedad infecciosa) Ajenjo y con un par de colaboradores más. Si preguntas de que va VC cada uno te dará una explicación diferente, yo te voy a hablar de lo que es canibalismo arquitectónico:
Pasa en todas las ciudades: para crear nuevo tejido se consume el viejo, y lo tenemos a la vista, aunque no lo veamos: hay piedras sillares y fundamentos en palacetes que pertenecieron a anteriores casas señoriales, o palacios. Debajo del pavimento de las calles hay tumbas, cimientos, conducciones de siglos pasados, hay paredes y suelos en las que se incrustan losas de mármol, celebración de victorias o derrotas de los tiempos de los romanos.
Estas cosas muchas veces se han conservado simplemente porque se les ha echado cemento encima (y por lo tanto al abrir las calles te encuentras las tumbas, como ocurre cada vez que cae una casa en el centro de Valencia) o porque se han reciclado para incorporarse en otras construcciones.
Lo que pasa es que algo que es muy natural, e incluso deseable se puede hacer bien o se puede hacer categóricamente mal. Valencia Caníbal pretende en principio reivindicar los rincones de Valencia que están dejados de la mano de Rita y de Camps. Los sitios que nos gustan, los que nos gustaron y sobre todo los que están fuera de cámara cuando sale por la tele la Ciudad de las Artes y las Ciencias. Y muchas cosas más, pero lo que no queremos es que se eche asfalto sobre los huesos de nuestra ciudad.Porque, como dice el amigo Tono G. Ayora “en esta ciudad se están perdiendo las escalas y los referentes”
En resumen
Es Valencia, porque nos pillaba más cerca y txino-txano, y gracias al adorable sinvergüenza de Juan E Tur nos vemos encaramados al puesto tres (ayer era el dos) en el premio al Mejor Blog de tu Ciudad de 20 blogs.
Pues ya saben, no hacen falta ser de valencia para votar, así que si les parece bién, voten señores/as.
jueves, octubre 16, 2008
Moira II
-Les Luthiers
Hace tiempo que no sabíamos nada de Moira, incluso aunque Estany se preguntara por ella ya hará más de dos años. Pero todo tiene explicación y es que es la persona más esquiva del mundo, por ejemplo hasta ahora no me había contado que se casa y por eso y entre una cosa y otra no había tenido tiempo de escribirme, vamos que la carta que recibí ayer vino junto con el tarjetón de boda, aunque aun no sé si podré ir, por esos asuntos de pasar cada dos semanas por el juzgado que les conté ¿Qué no he dicho nada? Bueno da igual, eso es otra historia.

De lo que iba a hablar ahora es de Moira, de cómo acabó su investigación del –posible- dragón que había –posiblemente- encontrado en una –también posible- isla del caribe. Bueno pues me cuenta en su carta que lo primero que hizo después de bajarse del avión, y con seis horas de paseo atlántico en el cuerpo fue encerrarse en los pocos archivos históricos del lugar en busca de una pista.
Creo que ya he dicho que Moira es una mujer aplicada y dedicada a su carrera –sea lo que sea- y no pongo en duda que se capaz de hacer sacrificios como el de ponerse a trabajar después de cruzar el atlántico en avión – e incluso el pacífico, ojo- pero en este caso todo fue mucho más fácil, porque los archivos y datos más antiguos que se tenían pertenecían a la mitad del siglo dieciocho cuando un levantamiento de los esclavos contra los jefes de las plantaciones hizo que la isla ardiera de punta a punta durante al menos tres días.
El levantamiento, según me dicen y cito textualmente “estaba encabezado por un esclavo al que llamaba Dumare y que llevaba un cocodrilo sobre su espalda. Los esclavos decían que tenía la mirada de fuego y las garras del animal” Moira descarta que se trate del dragón que busca ya que a este Dumare fue detenido y reconocido por la piel de cocodrilo – a los demás cabecillas los ejecutaron en el acto –y colgado de una jaula para hacer un ejemplo de él y demostrar a los levantiscos que no había nada en él de sobrenatural.
El caso es que Moira opina – digo yo que con buen criterio- que la explicación más fácil es que en realidad fuera un hombre con una piel de cocodrilo y no un ser mitológico de cientos de años. Ya que todo el mundo sabe que un dragón es un dragón y no un hombre disfrazado, por muchos ojos de fuego y aliento ardiente que tuviera.
Lo que Moira no explica es que hacía una piel de cocodrilo en una isla en la que no ha habido nunca reptiles de ese tipo – eso al menos lo he podido investigar yo desde aquí. A mi pregunta la erudita ha dicho que lo más probable es que la piel del bicho (Crocodylidae) fuera un trofeo de alguno de los colonos, y que Dumare la hubiera usado como fetiche y símbolo de poder etc.…
En fin y resumen, nada concluyente. De lo que tiene constancia es del martirio que pasó el esclavo que acabó muriendo en la jaula por deshidratación. Qué más os voy a contar, la pobre chica está un poco hasta las narices de saurios y reptiles, y dice que la luna de miel – si acaba por tener una porque no me la imagino lejos de los libros – la va a pasar lo más lejos del caribe que pueda.
miércoles, octubre 15, 2008
Biblioteca VI
El primer bostezo provocó sorpresa
El segundo risas contenidas
El tercero, el cuarto y el quinto preocupación
Al sexto ya todo el mundo levantaba la cabeza. Irritados observan a la infractora con las manos en la masa, o mejor dicho con la boca abierta, lanza un séptimo sonoro bostezo.

domingo, octubre 12, 2008
Los Amantes de .... Bankinter
Y ahora me voy a trabajar, que Ajenjo me mata si no escribo sobre Lluis Alcanyís
miércoles, septiembre 24, 2008
tres fragmentos dulces y metálicos
El día que me quitaron las muelas del juicio lo primero que hice al despertar fue hablar por teléfono con mi hermana en Alicante. Aviso que este fragmento no es para mentes ni almas débiles.

La única manera de sobrevivir a la guerra fue a fuerza de fantasía. Eso es lo que nunca te dirán los médicos, pero en los minutos de descanso al final del día las conversaciones siempre giraban alrededor de actos heroicos en el campo de atletismo, o en la cancha de baloncesto, y si hablábamos de los que nos esperaba en casa era casi siempre de forma vaga, sabiendo que por ese día habíamos gastado nuestra reserva de suerte. Mañana siempre podía ser peor. ¿Cómo podíamos ser héroes, nosotros que aun éramos adolescentes a los que nos era imposible mirar a los ojos al enemigo? Después, cuando el fuego y el ruido habían cesado, y pasabas por encima de sus cadáveres, dabas gracias de estar vivo y te dabas cuenta de que ellos eran todavía más jóvenes que tú. Pero en esos momentos te callas, y rezas para salir de ese lugar.
El día que ella se fue, en la nevera sólo quedaba un bote abierto de lichis y medio cartón de vino. Así que la cena de ese día fue una burla de tal. El antibiótico, y un vaso de vino, el analgésico y un trago de almíbar, cuatro o cinco una detrás de otra. No fue la medicación ni el azúcar lo que me dio las nauseas ni tampoco la infinita tristeza. El médico me dijo que tenía la mandíbula desplazada, y que los dolores de cabeza y de oído eran porque el hueso de la mandíbula inferior derecha no encajaba bien. Desde hacía tiempo notaba que a la hora de morder la articulación hacía un ruido desagradable, pero sólo yo lo escuchaba. Daba igual que el dolor de oídos fuera martilleante, punzante o sordo, era un dolor reflejo: un dolor en un punto distinto de aquel en donde asienta la lesión. Pura fantasía. Lo único que consiguió el médico es que me siente culpable cuando me duele.
Hace dos años me operaron de las muelas del juicio, de las cuatro a la vez. El día anterior salí con los amigos, me emborraché y se me fue la mano. Según el anestesista pasé una mala recuperación, no recuerdo que me costara despertar. De la operación tampoco recuerdo nada, ni siquiera de las inyecciones y del previo, sólo negro, un vacío como si al chasquear de unos dedos hubiera muerto y resucitado. En realidad eso es lo que ocurre dentro del quirófano. Cuando desperté lo hice dentro de un mal sueño, tenía los ojos abiertos pero no podía despegar los labios, escuchaba al cirujano y al anestesista hablar con mi madre, pero tampoco entendía lo que estaban diciendo. Después podía asentir a palabras que no entendía, con un cuello que no mantenía en pie mi cabeza. Me pasé toda la noche soñando que mi boca se estaba descomponiendo, rezumando líquidos apestosos y contaminantes, dulces y metálicos, sellando la boca para siempre.
viernes, septiembre 12, 2008
otro poema otra foto
Te he dado un nombre que tú no conoces. Yo sigo viéndote, tu expresión cansada, los hombros cargados, la cabeza gacha, los ojos enterrados en unas espesas pestañas enterradas detrás de las gafas. Llevas en una mano el casco, y la cabeza cubierta. Te imagino bajando cansado el cielo (por ninguna razón, o eso pienso) después de haber visto a Dios, y por ello exhausto.

that poem that picture
I have given you a name you don’t know. I keep looking at you, at your tired face, your bowed shoulders, your head down, your eyes buried under those heavy eyelashes buried behind the glasses. Carrying in one hand the helmet, your head covered. I imagine you coming down from the sky, tired -I do so without any good reason- after having witnessed God and therefore, exhausted.
domingo, agosto 24, 2008
Soy lenta a la ira pero esto roza lo ridículo,
Esto que veis es la última foto que ha hecho mi Ricoh.
Ya este mes había evitado una factura importante porque la cámara buena no me transmitía los datos al ordenador, esta vez no va a poder ser así, me la han jodido.
Ved aquí el simpático en cuestión tirándole agua al objetivo de la cámara.
Oye, digo yo que con la edad que tiene ¿no podría ir a tirarle agüita a su pueblo?
Si le encuentran, recuérdenle que no tiene nada de gracia, métanle de cabeza en el pilón.
lunes, agosto 18, 2008
Look both ways | Mira a ambos lados
- Bansky
Una mariquita rosa se posa sobre la pasta de las gafas, no es roja, es pálida, rosa, pero no blanca, todo lo demás está en su sitio: las patas cortas, y el cuerpo redondo, y tiene todos los puntos. Así pues una mariquita rosa se va a posar sobre el cristal de las gafas y provoca el caos:
Caminar dos metros hasta el muro dónde dejas los folletos que te acaba de dar la repartidora, luego dejas las gafas con mucho cuidado, haces malabarismos con las bolsas de la compra para sacar la cámara de fotos que está en el último bolsillo, abres el objetivo, apuntas…
Y voló.
Me voy a casa, no menos asombrada y en absoluto decepcionada.
lunes, agosto 11, 2008
and now for something completly the same
Uno en inglés, para variar y para hacer tropezar la lengua de alguno.
Hate hats
He hated women that wore hats. He didn't hate that women wore hats; he hated women, the ones that wore hats, especially.
y más que me gustaron, como estos:
Un sombrero soñador,
un sombrero sonriente.
un sombrero tranquilo,
el sombrero de una querida amiga,
dos sombreros,
tu sombrero y
el sombrero más tierno.
domingo, agosto 03, 2008
Aniversario
I knew you were a good man
By the way you tied your shoes.
So now
When you take me by the arms
And kiss hello –twice -
I remember the whats,
Wheres, and whys
De tí me enamoré cuando me invitaste a que te invitara a ese concierto, y me desamoré cuando encendiste el primer cigarro. Luego tardamos veinte minutos para despedirnos y me besaste cuatro veces en las dos mejillas, era demasiado raro para no gustarme. En verano: pies bonitos, piernas largas sé que no debería, pero te amé otra vez. Un día me besaste en la playa, era tarde, el vino se había evaporado y al día siguiente la memoria: llegué a pensar que mis labios eran la flor de la adormidera, de la que Ulises no debe beber. Un año después te hice un retrato y me hablaste de tu pasión dormida por la fotografía y de los tactos de las imágenes, y decidí quererte. Pero estabas ocupado, y yo estaba ocupada, y éramos dos líneas paralelas, como las olas y la arena o una gran broma cósmica. Luego me diste un beso tonto en una discoteca aburrida y no me ofendí, pero prometí olvidarte. ¿Cuánto duró mi promesa? No lo sé, pero en este juego hemos estado cinco años, habrá que celebrarlo ¿no?
lunes, julio 28, 2008
Hoy va lenta la cosa.
Para añadir interactividad a este blog propongo que me ayudéis a elegir título al trabajo que debería estar escribiendo ahora mismito, a elegir entre:
- a) Love songs in the XX century tradition
- b) Singing love
- c) Sing sang song
Entre los títulos a los fragmentos ya existen: Ted Hughes, “love will eat you alive: lovesong” y Seamus Heaney “Love stinks: the skunk” el de Simon Armitage es muy probable que acabe llamándose “Where love hurts: to his lost lover”, y sí estoy perdiendo originalidad por todos los poros.
Mendoza | Elboim-Dror
"...estuve afligido y me consoltaste , necesité un consejo y me lo diste, estuve en peligro y me socorriste, buscaba un investigador privado y te hiciste cargo del caso"
Me he acabado de leer Pomponio Flato de Eduardo Mendoza, así como de contrabando porque ya sabéis que estoy a dieta de poesía inglesa y esto tiene viso de alargarse si me entretengo con esta clase de libros –los de la lista de “deberías” en vez de “debes”. He de decir en mi descargo que ha sido una lectura rápida – no me ha durado más de dos días- facilita, y muy agradable dónde los chistes se hilan donde menos te lo esperas y te atacan desde el final de una cita bíblica, así sin pensarlo y en toda la hebraica, como diría Lisa Simpson.
Eso si por mucho que lo haya acabado, expreso mi intención de secuestrarlo durante un tiempo más, para que ronde por la casa este verano y lo puedan leer sus diversos ocupantes. Hagan cola, señores.
Lo de Una noche en Tel-Aviv (de Rachel Elboim Dror) es otra cosa. Este libro que me vino a alegrar el día después de los exámenes y nunca estaré suficientemente a la que me lo prestó –prometo a la vez hacerlo circular. Pues lo dicho este libro lo he estado digiriendo poquito apoco durante los dos últimos meses. Tel-Aviv es la biografía de una profesora de Universidad, Ruth y a la vez es el trasunto de lo que lleva vivido el estado de Israel.
No se puede acusar a la novela de chovinista y en ciertos momentos es incluso crítica, sin embargo sigue siendo una novela y no un tratado sobre oriente medio: se puede leer sin tener en cuenta las ironías, los paralelismos y la evolución.
Ruth, en una noche febril recuerda lo que ha sido su vida y comienza a pensar –y la mujer piensa mucho, divaga- en sus relaciones con su familia, con la universidad, con sus hijas, con su trabajo, consigo misma, ya os lo imagináis.
En su historia las cosas se repiten, como si la línea temporal fuera una rueda en vez de una flecha: es siempre el débil contra el fuerte. Ruth es una mujer consciente – y ella misma admite que hay pocos seres conscientes- en una sociedad egoísta.
No sé si os lo puedo recomendar, pero Pomponio es imperdible.
miércoles, julio 16, 2008
Instantáneas
Instantáneas
Una niña de cuatro años se sienta enfrente de mí en el autobús, cruza las piernas, y mientras parlotea con su madre se quita la mochila, la deja en su regazo, la abre y con cuidado mete la mano y la saca con la palma doblada hacia arriba. Deja, con exquisito cuidado, un puñado de aire sobre la ventanilla del autobús: es su ratoncito imaginario.
viernes, julio 11, 2008
Frente de Liberación Solanácea
Dice Claudia Roden en su libro de cocina judía -una odisea personal a través del mundo- que las berenjenas siempre se han relacionado con los hebreos, porque aunque fueron los árabes los que las trajeron a Europa, fueron los Sefarditas las que las llevaron al norte de España e Italia.
Esta receta, que es una variante de la archiconocidísima –yo aun diría más: extremadamente popular- caviar de berenjenas.
Y para que veías que la pobre berenjenita, es de lo más sufrida:
Paté de berenjena, o morcilla de guerra.
- Una cebolla cortada pequeña,
- Una berenjena, a dados,
- Ajito picado,
- Una cucharada de tomate frito.
Más la mezcla de especias, las que tradicionalmente se ponen al embutido. Cada pueblo tiene una receta pero que normalmente lleva: comino, pimienta, y canela, si no sabéis que ponerle en los mercados de verdad las venden hechas ya.
La receta es tan fácil que asusta: se pocha la cebolla en un poco de aceite y cuando ya esté transparente se añade la berenjena con piel y todo –lavada, pero con piel siempre que no esté muy dura. Como la berenjena chupa todo el aceite, a mitad cocción, para que no se queme se le añade medio vaso de agua con una cucharada de café de las especias. La berenjena estará cocida cuando se pone oscura, y entonces se le añade una cucharada sopera de tomate frito y se pasa por la minipimer. El plato se sala después de añadir las especias porque estas suelen llevar ya sal.
Se puede tomar a solas como puré, en una tostada con unas virutas de queso parmesano y gratinadas al horno, o acompañado un arroz con setitas. La versión con queso se recomienza encarecidamente.
Ya me dirán.
domingo, julio 06, 2008
Colores
Las dos niñas llevaban vestiditos de tirantes de algodón y sandalias, la madre, con el pelo del mismo naranja que el vestido de las niñas, el padre con gorra para tapar la escasez y los dos con los brazos y espalda primorosamente tatuados. Los dragones y flores vivos debajo de las camisetas veraniegas.
miércoles, junio 18, 2008
el foraster (fin)
Viene del foraster (i) y el foraster (ii)
Ahora mismo pienso que todo se debe a la diferencia abismal que es la vida en la ciudad y en el campo, en este pueblo los pecadillos siempre son algo menor, no tiene la magnitud de los rascacielos y todo queda más pequeño. La diferencia con el foraster también era de edad, y no es que yo me considere viejo, sino que con el tiempo uno no sabe con qué lógica funcionan los jóvenes, y ustedes me entenderán, pero más de una vez han visto a los niños saltar por las peñas como cabras y uno piensa, “se van a romper la crisma, se van a matar…” pero ellos no lo ven nada más que diversión, y qué sé yo.
En fin, para resumir, pasé dos meses preocupado él, y no me dirán que no tenía razón al fin y al cabo ¿no era mi paciente? Esa era mi lógica y la sigo defendiendo, en estos menesteres, los del médico con sus pacientes, y más en un pueblo pequeño de la costa dónde nos contamos con los dedos de una mano, aunque eso es un decir, claro y otra cosa es cuando llegan las fiestas, que entonces vienen los expatriados desde las capitales, pero me estoy apartando del tema, el caso es que aunque reticente al principio, la amistad surgió, y pronto el turista estaba cenando en casa los domingos, piropeando los arroces de mi señora, pasando las tardes de fútbol con el resto de vecinos en el bar de Paco, ya sabéis. Menos los días de lluvia, esos días nunca pasaba ni por la casa ni por el bar.
Fue una noche, viendo en casa un concurso infame, dónde los participantes se humillaban por una lavadora y un refrigerador delante del artista invitado,- un director de cine que estaba promocionando su último bodrio- que me contó, - con ese curioso acento que tiene el hombre.- como a él le hubiera gustado hacer eso de rodar películas, y como había hecho algunos cortos en la carrera, pero que nunca había tenido tesón para seguir adelante con las cosas, como ya le pasó con la carrera, en la que había conocido a Laura, en la misma cola de la inscripción en la facultad, y como durante tres años, coincidían en cada clase y en la cafetería, y en las fiestas, congresos, charlas, y todo –y de verdad que lo explicaba como si hubiera sido ayer, con los ojos brillantes y la mirada lejana, aun enamorado.
Vamos, que había sido el amor de su vida, y la había seguido hasta el fin del mundo si ella se hubiera enterado, porque durante todo ese tiempo habían sido sólo buenos amigos, colegas de carrera. Y eso que el turista no es feo, quiero decir para los estándares femeninos, y creo que aquí me darán la razón: es alto, rubio, ojos azules, piel oscurecida por las pecas, pero al parecer por aquel tiempo él estaba acomplejado porque era un poco obeso, y en general porque está claro que su naturaleza es esa: discreto, sensible y reticente.
La chica sin embargo era guapa, orgullosa y popular, y tanto que cuando él se decidió, -después de cocerse en su propio jugo durante años- declararle su amor, ella le rechazó porque tenía otros planes y en fin, que amigos, pero nada más. Ya os podéis imaginar como recibió esto el foraster, la decepción –me dijo- nunca fue su fuerte, y se le hacía un mundo verla en la facultad y sonreírle a la gente como si no importase nada su corazón roto. Al final dejó de ir a clase, pero claro nadie –y cuando dije nadie me di cuenta que quería decir ella- se preocupó ni le llamó por teléfono para saber qué le pasaba.
Deprimido y abandonado como estaba sólo quería morirse, y bueno, como si se tratara de una película romántica, se subió al tejado de su edificio mientras caía una tormenta y se abrazó al pararrayos para morir, con tanta suerte que la tormenta acabó enseguida y sólo consiguió pillar un constipado, dijo él riéndose.
Y eso es la razón, según me dijo, por la que llegó a este pueblo recóndito: porque es el que más actividad eléctrica tiene de toda la comarca y de todo el país –no en vano existe esa cuita entre santa Bárbara y los santos de la piedra, por quién es el patrón del pueblo- así que pensó con mucha lógica que sería el mejor lugar para recibir un rayo y acabar con su agónica existencia. Le pregunté si no habría una forma más fácil de acabar con su vida, y él me miró y me dijo si me estaba ofreciendo voluntario, líbreme Dios de sugerir, ni siquiera pensar una cosa así, pero tengo algo de liberal, y pienso que no debo meterme con las razones de la gente para hacer según qué cosas, y menos algo tan serio. En fin, que no le iba a decir que abandonara la idea –tan peregrina como la santa- y que arrieros somos, caramba, pero que tendría que esperar a la primavera que es la época en que hay más tormentas.
Y él estuvo de acuerdo, y dijo que constante no era, pero paciente sí, y pasó el tiempo y nos llevó hasta hoy y lo que ahora nos ocupa. Hace ya una semana que no le vemos ni tenemos noticias suyas, - justo ahora que mi santa se fue a visitar a su familia en Alicante, y yo me siento más sólo que nunca – y aunque este mes no esté tronando todo lo que suele tronar otros años, no puedo dejar de pensar, cuando la tarde se oscurece en si precisamente ésta se va a llevar a mi amigo el turista, o no. La verdad es que yo tendría esa paciencia, ni aguantaría esa incertidumbre.
fin
Epílogo
Un mes después recibo una carta y una postal. La carta es de mi mujer, disculpándose, diciéndome que aun me quiere aunque no esté ya enamorada, y diciendo que entenderá si le pido el divorcio por abandono del hogar, pero que ahora no sería sincero volver conmigo. La postal es de la ciudad de la luz y la firma el turista, dónde me dice que está trabajando de chico de los recados para precisamente, ese director que veíamos en chándal por la televisión. También me dice que lamenta no haber sabido completar su dilatado suicidio, y que ahora mismo la vida le sonríe y se ha vuelto a enamorar, y por eso, me pide disculpas.
domingo, junio 15, 2008
el foraster (ii)
Viene de el foraster (i)
Al ser una persona reservada se hizo la comidilla del pueblo, que está enteramente desacostumbrado a los forasteros, y mucho más cuando la persona con más vida interior es precisamente el tonto del pueblo, que además es el enterrador, nada menos. El turista vivía de prestado, arreglando la casa y cobrando lo que ayudaba a sus vecinos con tomates, patatas y lo que daba la tierra que cultivan estas gentes. El mes que estuvo con el brazo impedido las abuelas, ignorando la distancia impuesta por la desconfianza le llevaban la comida haciendo turnos que pronto se convirtieron en una especie de competición.
Al mes estaba recuperado e incluso había engordado un par de kilos, algo que se hizo notar, pues el hombre era un tipo larguirucho y enjuto, hecho completamente de fibra, y sin gota de grasa que le sobrara. A las mujeres les había sabido despertar el instintito natural, al parecer y eso hizo saltar las alarmas en algunos hombres que se quejaron del abandono nutricional de sus mujeres.
-Entiéndalo usté don pastilleta, - le oí decir al tío Paco, que es un poco bruto – que yo llego a casa del campito y me tengo que freír un par de huevos porque la celestina está arriba y abajo con el foraster aqueste dels collons.
Después del mes de la escayola, lo tuve quince días más con un vendaje, pero ya entonces se manejaba bien, y las conversaciones del bar volvieron a su cauce: el tiempo, la cosecha, qué poner en el campo el mes que viene, qué árbol quitar, cuándo regar, y si te quito o te pongo allá esos lindes.
Todo ocurrió como he dicho, - y si no lo he dicho antes lo digo ahora- en un medio año, seis meses, los que vienen de Agosto hasta ahora, Febrero, pero para llegar hasta ahora aun queda historia, así que paciencia. En Noviembre son las fiestas del patrón, y para entonces el turista era una celebridad en pueblo; la las chicas casaderas le echaban el ojito, pero poco más porque seguía tan seco y tan poco sociable como siempre.
El turista apareció, -imagino que, atraído por la omnipresencia del comercio y bebercio- en la celebración del pueblo, y como no sabían muy bien dónde sentarlo, lo pusieron cerca de las “fuerzas vivas”, mi buen amado suegro, su niña, el farmacéutico, yo, y el párroco – el por qué de que el párroco estuviera en el extremo también fue y sigue siendo la comidilla del pueblo, pero eso es otra historia y no cabe en esta.
La comida lo ablandó y el alcohol acabó por desatarle la lengua, y entre copa y copa de vino cuando las cabezas se desentienden de las lenguas y ocurren las comuniones de almas me fue a contar la verdadera razón por la que había venido al pueblo, eso fue allá a las dos de la mañana, pero al rato y al darse cuenta de lo que había dicho y cual había sido mi reacción – tal vez un poco exagerada- se disculpó, y se fue, peor que bien, por la calle mayor hacia su casona.
Al día siguiente me las arreglé para hacerme el encontradizo y llevármelo al bar, para seguir platicando precisamente sobre lo que la noche anterior me había dejado tan asombrado, tan patidifuso que no había podido pegar ni ojo. Y yo que en este puesto y en este pueblo ha creía haberlo oído todo, porque ya sabes que hay que cuidarse mucho de decir a quién de la familia se parece el niño, pero eso es una tontería comparado con lo que me contó el turista, o por lo menos me lo pareció, tan acostumbrado estoy a la esta vida.
Sigue en el foraster (fin)
viernes, junio 13, 2008
el foraster (i)
El día que lo conocí llego a la consulta con la muñeca rota. Había estado ayudando a levantar los límites de los bancales y se había caído tontamente desde el más alto, cayendo a rodar al montón de piedras. O eso me contó Eustaquio, porque él no hablaba mucho. Iba agarrado a una botella de anís y tampoco es que resultara muy articulado, le dolía y eso era lo único que dijo. Los demás, curtidos labradores renegaban del forastero, porque les había hecho perder una buena mañana de trabajo con su tonto accidente.
¿De dónde eres? De fuera eso estaba seguro, parecía un turista, pero aquí no tenemos de eso. Había oído hablar del forastero a la gente de aquí, que son más bien reservados, suspicaces con lo nuevo, cabezones y –mucho me temo- endogámicos.
Ya lo creo que son suspicaces, a mi mismo me costó al principio entrar en esa sociedad rural. Un médico de pueblo nuevo, en un lugar al que nunca se me habría ocurrido llevar mi carrera, a no ser por las circunstancias especiales que se dieron, con la muerte del antiguo doctor don Agustín y todo. Pero no me quejo, con el tiempo me han aceptado y Al final incluso acabé casándome con la hija del alcalde, presidente de mesa del único partido con representación del pueblo, y el dueño de la única tasca restaurante etc.
Pero no me dejen irme por las ramas y sigamos con la historia; cuando lo conocí me pareció demasiado quejica y demasiado frágil para aguantar este terreno y a esta gente. Era delgado, alto, rubio y con los ojos claros, pero no era muy joven tampoco, debía tener sólo uno o dos años menos que yo. Le escayolé la mano y le dije que le vería el mes que viene.
Por supuesto que no fue una consulta como las demás, pero no sólo porque era un cliente nuevo. En una consulta normal me habría pasado los primeros cinco minutos socializando con el paciente, que como iban las gallinas, que si las lluvias que no llegan, o si esa mañana había helado, si se tomaba las pastillas, que si se toma las que le receté o las del farmacéutico – más de un contencioso he tenido yo con Doña Flora, a ese respecto- que si la abuela fuma etc. El turista, me dio su nombre y apellidos y simplemente sufrió en silenciosa vergüenza que le escayolara el brazo. Pensé que todo era cosa del anís y la sensación de ser el forastero que quiere a ayudar y acaba entorpeciendo el natural curso de las cosas.
Al mes siguiente vino a quitarse la escayola y seguía igual de taciturno pero menos borracho. Para entonces ya había escuchado las historias de bar con el turista como actor principal; un tipo reservado, voluntarioso, y al parecer -y muy al contrario de mi primera impresión, accidente incluido -todo un manitas, todo menos los asuntos agrarios, claro.
El turista –decían- había recalado en el pueblo buscando tranquilidad y que le dejaran en paz. Se había ido a refugiar en una de las casas abandonadas, después de hablar con el alcalde que se la cedió, a cambio de trabajar en unos arreglos múltiples pero no especificados, y conociendo a mi suegro, seguro que fueron múltiples en número y naturaleza.
Sigue en el foraster (ii) y el foraster (fin)
martes, junio 10, 2008
pronto
Al Lince dinamitero le he pedido que me dibuje algo para Emily, pero no está por la labor- por ahora.
A Arkhamnian sin embargo parece ser que le dí una escusa para no estudiar.
Mientras tanto, yo recupero el tiempo perdido. ¿Saben que ayer en el último examen llegué a colar una referencia a la serie "Mujeres Desesperadas"? Recemos porque al menos un estereotipo de género sea verdad, y que los hombres tengan más sentido del humor que las mujeres.
jueves, junio 05, 2008
Némesis
Avisados quedáis.
*Ring, ring*
– ¿Hola?
- Hola ¿Te Acuerdas de mi? Soy Torres, del colegio
- ¿Como quieres que no me acuerde? ¿No eres tú el que siempre estaba soltándome lindezas como “puta” y “cerda” como si no fuera nada.
- Si ese, precisamente
- Mira que hay que tener nervios para llamar ahora.
- Anda que eres exagerada, te lo tomas todo a la tremenda.
- Pero serás capu….
- Nah, no me vengas ahora… yo a lo que iba, que me muero.
- …. ¿Ahora?
- No, mujer no. Ahora no, pero dentro de una semana o así. Sólo llamo para avisar, ¿eh? Que no te pille de improviso.
- Pero tío, ¿qué broma es esta?
- Que no es broma. ¿Te acuerdas que después del colegio le daba a las pastis y tal?
- ¿Que si me acuerdo? Pues no, la verdad, porque pasaba de ti, y no veas la alegría de perderos la pista, a ti y a tus colegas…
- Tranquila ¿eh? Tu a lo tuyo y yo a lo mío, que es morir.
- Es que hay que tener cojones…
- …Ahora no me des la murga, que no me despierto del coma.
- …Anda.
- Y eso. Te aviso, porque sé que cuando te lo digan te va a afectar.
- …Hijo de puta.
- Si, ahora hazte la dura, pero luego verás.
- Oye si te quieres suicidar, llamar al teléfono de la esperanza, y a mi déjame en paz.
- Que no, que no me has entendido, que no es suicidio, es que simplemente me muero, muerte cerebral, la moto es un peligro si vas puesto.
- jodeeer
- y piensa que a partir de ahora, y todo va a ser igual, la gente se casará, tendrá hijos, se morirá, y todo sin pedirte permiso ¿eh?
[….]
- ¿Y si te mueres, qué?
- Pues que me muero, nada más.
- Vaya, pues que tengas suerte.
- No me vengas jodiendo tú ahora ¿eh?
- ¿Y qué quieres que te diga? ¿Quieres que te perdone…?
- Una mierda, la que me tiene que perdonar es mi madre como mucho.
- Pues la verdad es que sí. Oye Tor…
- Dime.
¿Esto lo estoy alucinando, no?
viernes, mayo 30, 2008
humor and acceptance.
A la espera de dar el toque final del trabajo sobre género y sexo, este es el título que le quiero dar, otra cosa es que me atreva:
Gex and Sender:
Humor as a mark of support and acceptance
el caso es que me temo que promete más de lo que da, como siempre.












